Предложения на продажу

Принятая ценовая политика и условия продажи

Кроме прочих соглашений, оговариваемых в письменной форме, настоящая Принятая ценовая политика и условия продажи, совместно с любыми иными особыми условиями ценообразования, которые могут быть включены в подписанную Продавцом оферту или коммерческое предложение, должна представлять собой лишь условия, применимые к товарам или услугам, описанным в коммерческом предложении компании Smiths Tubular Systems – Laconia, Inc. – корпорации, созданной и действующей согласно законодательству штата Нью-Гемпшир, США. Эти условия, вместе с принятым и выполненным коммерческим предложением, должны содержать Договор покупки.

  1. Срок действия предложений Срок действия коммерческого предложения истекает в конце периода, обозначенного в таковом предложении, либо, если таковой срок не указан, через 90 дней от даты выдачи предложения, если иное не оговорено Продавцом в письменной форме.
  2. Заключение договора Коммерческое предложение Продавца является запросом на оферту от Покупателя. Посредством выдачи Договора о покупке со ссылкой на коммерческое предложение Покупатель совершает оферту о покупке Товаров на условиях, обозначенных в коммерческом предложении Продавца. Коммерческое предложение является единственной и исключительной декларацией условий Договора о покупке. Никакие предшествующие коммерческие предложения, декларации, переговоры, существующий порядок или торговое обыкновение не могут быть частью Договора о покупке. Продавец не допускает возможности выставления Покупателем каких бы то ни было противоречивых или дополнительных условий; таковые не могут являться частью Договора о покупке, если иное не разрешено Продавцом в письменной форме в качестве исключения.
  3. Акцептование коммерческого предложения Письменное подтверждение Продавцом Договора о покупке от Покупателя подразумевает акцептование.
  4. Ценовая политика Цены на все товары обозначаются в подготавливаемом Продавцом коммерческом предложении и подтверждаются в заказе на покупку, принимаемом продавцом. Продавец выставляет цены в долларах США, а покупатель обязуется оплатить товары в долларах США. Все цены на товары включают стоимость стандартного испытания, инспекции и коммерческой упаковки. Налоговые сборы, расходы на транспортировку и расходы, вызванные особыми требованиями, добавляются к ценам коммерческого предложения, если иное не оговорено в письменном виде. Согласно условиям, обозначенным в коммерческом предложении или акцептованном Договоре о покупке, эти цены должны регулироваться прописанными в этих документах соглашениях.
  5. Налоговые сборы В добавление к цене Товара, Покупатель обязуется выплатить Продавцу по требованию – либо предоставить Продавцу доказательство об освобождении от таковых – все налоговые сборы (включая, без ограничения, налоги с продаж, налог за использование, акцизные сборы, налог со стоимости или налоги на добавленную стоимость), пошлины, сборы, расходы или вычеты любого рода (за исключением налога с чистой прибыли Продавца), налоги, взимаемые любым государственным учреждением с Продавца в отношении любого Товара или иным образом, связанным с Договором о покупке. Покупатель обязуется подстраховать и обезопасить Продавца, его поставщиков и субподрядчиков от любых возможных проблем, связанных с выплатой налоговых, штрафных или процентных издержек, взимаемых любым государственным учреждением с Продавца в отношении Товара в связи с Договором о покупке.
  6. Специальная оснастка Может взиматься сбор за любой специальный инструментарий, включая, без ограничения, шаблоны, крепежную оснастку, формы, образцы, приобретаемые для производства изделий, продаваемых в соответствии с любым результирующим Договором о покупке или контрактом. Если в акцептованном Договоре о покупке не указано иное, такая оснастка является и остается впредь собственностью Продавца. Покупатель обязуется ни при каких условиях не приобретать интерес любого рода в отношении оборудования или инструментов, принадлежащих Продавцу, используемых при производстве изделий, продаваемых согласно договору, даже если эти инструменты были переоборудованы или адаптированы для такого производства. Продавец имеет право модифицировать, отказываться или иным образом распоряжаться любыми видами специальной оснастки или своей прочей собственности в любое время и по своему усмотрению.
  7. Доставка Продавец обязуется поставить Товар по взаимно оговоренному графику в соответствии с временем выполнения и согласно положениям, обозначенным в коммерческом предложении Продавца. Сроки поставки подразумевают: 1) незамедлительное получение Продавцом всей информации, необходимой ему для начала и завершения необходимой работы, и 2) согласие Покупателя с условиями оплаты, обозначенными в коммерческом предложении. Все поставки выполняются на условиях франко-завод Smiths Tubular Systems - Laconia, Inc., 93 Lexington Drive, Лакония, штат Нью-Гемпшир, почтовый индекс 03246-2935. Покупатель обязуется известить Продавца о выбранном способе доставки не ранее чем за тридцать (30) дней до даты поставки согласно графику. Однако независимо от способа доставки риск потерь переходит к Покупателю после исполнения Продавцом поставки в транспортную компанию, выбранную Покупателем. Если не обозначено иное, цены, согласно положениям, прописанным в Договоре о покупке, включают все расходы на стандартную упаковку, используемую Продавцом при поставках внутри страны, а также стоимость транспортной обрешетки/перевозки до франко-борта. Продавец обязуется поставить Товар в упакованном и промаркированном виде в соответствии с действующими в промышленности правилами, если иное не оговорено в Договоре о покупке.
  8. Обоснованная просрочка Продавец не несет ответственности за просрочки в доставке или невозможность доставки, вызванные: 1) причинами неконтролируемого характера, 2) стихийными бедствиями, 3) невозможностью получения необходимого труда, транспортировки, материала или компонентов. В случае такой просрочки срок поставки или исполнения увеличивается на период, равный времени просрочки.
  9. Изменения Покупатель имеет право в любой момент потребовать внесения изменений в чертежи, модели, спецификации, упаковку, время, место и способ доставки. Если любые из этих изменений приводят к увеличению стоимости или времени, необходимого на выполнение, то в Договор о покупке должно быть внесено в письменном виде справедливое изменение. Подобные изменения должны вноситься по согласованию с Продавцом в письменном виде до их реализации.
  10. Оплата Оплата на момент поставки должна осуществляться в долларах США свободно и без обременений в виде конвертации валют и связанных с ней издержек, налоговых сборов или других расходов любого рода. Если не договором не предусмотрено иное, оплата в полном объеме должна быть осуществлена в течение тридцати (30) дней от даты выставления счет-фактуры Продавцом покупателю. Адрес получателя: P.O. Box 905805, Charlotte, NC 28290-5805. Невыполнение оплаты Покупателем в полном объеме при наступлении срока платежа дает Продавцу право, по его собственному выбору, наряду с прочими правами и средствами, приостановить отправку Товаров до получения платежа и взыскивать пеню по всем непогашенным задолженностям в размере 1,5% в месяц, но не выше максимального процента, разрешенного законодательством, вплоть до возмещения непогашенной задолженности в полном объеме. Покупатель оставляет за Продавцом залоговое право на все поставляемые Товары, за которые не получена оплата.
  11. Ограничение ответственности Продавца и повреждения Безотносительно положений, прописанных в Договоре о покупке, общая накопленная ответственность Продавца перед Покупателем, вытекающая из, связанная с или являющаяся результатом производства, продажи, доставки, обладания, использования или обращения с любым Товаром в договоре, гражданском правонарушении (включая халатность) в отношении гарантии, объективной ответственности или прочего, так или иначе не должна превышать покупную цену Товара, являясь причиной к предъявлению Покупателем рекламации. Продавец ни при каких условиях не несет ответственность за утрату возможности использования, потерю дохода, простой, упущенную выгоду или косвенные убытки. Покупатель обязуется застраховать и защищать Продавца от любых претензий и потерь, вызванных или вытекающих из рекламаций, связанных с нарушением патентного права, авторского права и владения, использованием или копированием любого Товара в нарушение прочих прав на интеллектуальную собственность. Если Покупатель требует от Продавца получения любой части Товара от поставщика, избранного покупателем, либо изготовления этой части Товара у субподрядчика, избранного Покупателем, то Покупатель обязан защитить Продавца от любых потерь, повреждений или расходов, которые Продавец может понести в связи с Договором о покупке и прямо или косвенно связанных с действием, бездействием или халатностью такового избранного поставщика или субподрядчика.
  12. Гарантия Продавец гарантирует, что Товар, проданный согласно договору, на момент доставки не содержит брака в материале (за исключением случаев, когда таковой материал был поставлен покупателем) и качестве изготовления. Если в течение одного (1) года от даты поставки Продавцу обнаруживается, что Товар не удовлетворяет положениям настоящей гарантии и Покупатель уведомляет об этом Продавца в письменном виде до истечения гарантийного срока, то продавец по собственному выбору – при удовлетворяющем предоставлении Покупателем факта того, что товар был обнаружен в бракованном виде на момент поставки – обязуется исправить любой такой брак либо путем ремонта бракованного Товара, либо путем предоставления отремонтированного или подменного Товара, либо путем возмещения покупной цены такого Товара. Настоящие гарантийные обязательства являются исключительными и заменяют собой любые другие гарантийные обязательства, выдаваемые в письменной, устной, выраженной, подразумеваемой или предписываемой законом форме. Гарантия годности для продажи или пригодности к конкретному намерению отсутствует. Настоящие гарантийные обязательства не покрывают любые дефекты или недостатки (включая несоответствие Товара спецификациям), причиной которых, частично или полностью, являются внесенные изменения, неправильное хранение, обращение, использование или уход либо любое чрезмерное пользование Товарами любой стороной, кроме Продавца. Продавец не несет гарантийной ответственности за любые расходы, возникшие в связи с демонтажом или переоснащением Товара. Оригинальная гарантия на Товар не может быть продлена на основании того, что какая-либо часть Товара была отремонтирована или заменена по гарантии.
  13. Возмещение убытков Покупатель обязуется застраховать и защищать Продавца от любого рода претензий, требований, обязательств и ответственности, включая травмирование и смерть любого лица, убытки или повреждения собственности, прямо или косвенно связанные с Товарами, проданными согласно договору, исключая случаи, когда таковые претензии, требования, обязательства и ответственность стали следствием единственной, исключительной и активной халатности со стороны Продавца, его сотрудников или должным образом уполномоченных представителей.
  14. Информация и данные Если не указано иное, любые знания, данные или информация, связанная с Товарами или бизнесом Продавца, которую Покупатель имеет право разглашать или которая может стать в дальнейшем разглашенной, не должна считаться конфиденциальной или секретной и соответственно может быть доступна без ограничений для пользования или разглашения. Это положение не действует, если между сторонами с подписанием Договора о покупке начинает действовать в любой форме соглашение о неразглашении, секретности или конфиденциальности. Условия этого соглашения прописываются в Договоре о покупке.
  15. Прекращение действия договора из-за неплатежеспособности При наступлении любого администрирования доходов, банкротства или реорганизации, проводимого любой стороной или по отношению к любой из сторон (сторона, не выполняющая обязанностей), другая сторона имеет право, при условии письменного уведомления стороны, не выполняющей обязанностей, приостановить любые или все свои обязательства по настоящему договору и заказы на покупку до предоставления стороной, не выполняющей обязанностей, соответствующих гарантий, если, на взгляд другой стороны, имеются сомнения в том, что сторона, не выполняющая обязанностей, продолжит исполнять все свои обязательства в рамках Договора о покупке и в соответствии с условиями Договора о покупке. Если сторона, не выполняющая обязанностей, или ее доверенное лицо не способно немедленно предоставить таковые соответствующие гарантии, то, после предварительного уведомления стороны, не выполняющей обязанностей, Договор о покупке аннулируется. В рамках настоящей статьи общая уступка прав на выгоды кредиторов эквивалентна администрированию доходов.
  16. Разногласия За исключением прочих положений, прописанных в Договоре о покупке, Продавец имеет право апеллирования любых решений Покупателя, касающихся вопроса или факта, вытекающего из Договора о покупке, не решенного по взаимному соглашению, путем судебного преследования или с помощью юридического средства, которое Продавец может иметь согласно законодательству или справедливости в любой судебной инстанции компетентной юрисдикции.